-->

2015년 9월 14일 월요일

Can you think of times when you learned language by the different historical approaches…
   - Grammar Translation Method?
 
At school, and Hak Wons, i learned so many grammars but i never remember them
 
    - Audiolingual?
 
I learned many dialogues in English classes at school.  First we heard conversations  then practice with partners.
 
- Communicative Language Teaching?
 
 During study in university, i took several conversation classes that had CLT
 
Which have you experienced the most?

 It's GTM that i have the most experienced but sadly i'm not good at grammar.

How will you balance these approaches as a teacher?

I will use grammar traslation method as lightly as possible like a game for example I will make matching games for sentences or idiom pharases that goes together so students can learn and aquire grammar easily.
For audiolingual, I will play a famous song among students, so they can listen and dictate as they have a jolly time.
Then students can communicate themselves with free talking. That way they wouldn't have a pressure of using English.




댓글 없음:

댓글 쓰기